سيد مرتضى مجتهدى سيستانى (مترجم: ظريف)

184

منتخب الصحيفة الرضوية (منتخب صحيفه رضويه) (فارسى)

اين حرزى است كه هر كس در جيب خود نگهدارى كند ، بلا از او دور مىگردد و او را از شرّ شيطانِ رانده شده حفظ مىكند . سپس آن را بر حميد املاء نمود و او نوشت ، و آن حرز چنين است : بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمنِ الرَّحيمِ بنام خداوند بخشندهء مهربان بِسْمِ اللَّهِ إِنّي أَعُوذُ بِالرَّحْمنِ مِنْكَ إِنْ كُنْتَ تَقِيّاً « 1 » أَوْ بنام خدا ، همانا من به خداوند رحمان پناه مىبرم از تو ، اگر پرهيزكننده باشى ، يا غَيْرَ تَقِيٍّ . أَخَذْتُ بِاللَّهِ السَّميعِ الْبَصيرِ عَلى سَمْعِكَ نباشى . به سبب خداوند شنوا و بينا قدرت شنوايى و بينايى را از تو گرفتم ، وَبَصَرِكَ ، لاسُلْطانَ لَكَ عَلَيَّ ، وَلا عَلى سَمْعي ، وَلا هيچ‌گونه تسلّطى براى تو بر من نيست ، و نه بر گوشم ، و نه « 1 » عَلى بَصَري ، وَلا عَلى شَعْري ، وَلا عَلى بَشَري ، بر چشمم ، و نه بر مويم ، و نه بر پوستم ، وَلا عَلى لَحْمي ، وَلا عَلى دَمي ، وَلا عَلى مُخّي ، و نه بر گوشتم ، و نه بر خونم ، و نه بر مغزم ، وَلا عَلى عَصَبي ، وَلا عَلى عِظامي ، وَلا عَلى و نه بر اعصابم ، و نه بر استخوان‌هايم ، و نه بر مالي ، وَلا عَلى ما رَزَقَني رَبّي . سَتَرْتُ بَيْني مال و ثروتم ، و نه بر آنچه پروردگارم به من روزى فرموده . بين خودم وَبَيْنَكَ بِسِتْرِ النُّبُوَّةِ ، الَّذِي اسْتَتَرَ أَنْبِياءُ اللَّهِ بِهِ مِنْ و تو را پوشيدم به پوشش نبوّت كه پيامبران الهى خود را به سبب آن از سَطَواتِ الْجَبابِرَةِ وَالْفَراعِنَةِ . جَبْرَئيلُ عَنْ يَميني ، خطر قدرتمندان و فرعون‌هاى زمان مىپوشيدند . جبرئيل از طرف راست من ، وَميكائيلُ عَنْ يَساري ، وَإِسْرافيلُ عَنْ وَرائي ، و ميكائيل از طرف چپ من ، و اسرافيل از پشت سرم ، وَمُحَمَّدٌ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَآلِهِ أَمامي ، وَاللَّهُ مُطَّلِعٌ و حضرت محمّد - كه درود خدا بر او و آل او باد - از پيشاپيش من ، و خداوند آگاه عَلَيَّ يَمْنَعُكَ مِنّي ،

--> ( 1 ) . سورهء مريم ، آيهء 18 .